Постоянный адрес сатьи http://soob.ru/n/2004/12/so/10


Форум будущего: шаг в сторону языка

18ноября в Санкт-Петербурге прошла III Междисциплинарная конференция «Форум Будущего».

Традиционно Форум проходит в преддверии Конгресса фантастов России «Странник».

Вот уже третий год ведущие писатели, учёные, переводчики и издатели из Санкт-Петербурга, Москвы, Красноярска, Киева и других городов собираются, чтобы обсудить различные проблемы развития цивилизации. Тема этого года «Издательский бизнес — предпринимательство во имя будущего: русский мейнстрим». Как видно из названия, главной целью конференции стало изучение проблемы формирования основного потока литературы. Организаторами была поставлена задача практического преодоления «смыслового кризиса» современной русской литературы. На конференции участники обсудили вопросы, связанные с авторским позиционированием, отношением читателя к книге, определением миссии фантастической литературы, дефицитом новых смыслов и др.

В кулуарах итоги Форума обсуждают его идеологиНиколай Ютанов и Сергей Переслегин. На пленарном заседании эксперт группы «Конструирование будущего» Сергей Переслегин изложил остроумную схему функционирования литературы мейнстрима (определяемой как «реалистическое, то есть имеющее связную систему ссылок с Текущей Реальностью литературное представление социально представленной онтологии», а также «принципиально имперский жанр литературы») в разные исторические эпохи, и выдвинул предложения по преодолению разрыва между мейнстримом российским и мировым.

Московский писатель Дмитрий Володихин в своем докладе произвел классификации авторов, исходя из утверждения, что часть литературы — а именно фантастика — имеет тенденцию к конвергенции с основным литературным потоком. На Круглом столе участники обсудили с разных точек зрения понятие «мейнстрим».

По мнению Валерия Попова, слова «русский» и «мейнстрим» плохо сочетаются, так как сегодня мы видим скорее адаптированный поток литературы, который только выдаётся за русский. Особое место в дискуссии было отведено теме коммерциализации. По мнению собравшихся, фантастика себя скомпрометировала коммерческими произведениями, «превратившись из Золушки в даму, которую пускают во все магазины». На книжном рынке сегодня господствует квазимонопольная схема: «дешевле купить — дешевле продать». В этой ситуации необходим монопольный рынок, при котором писательская и читательская артель устанавливают цены. Была высказана мысль о том, что издательства заинтересованы в низком качестве книг, руководствуясь принципом: «книга должна быть не сытной». Таким образом, вслед за потерей автора литература потеряла и читателя. «Смысловой голод» вместе с коммерциализацией издательского дела привели к нежеланию покупателей книг глубоко вникать в их содержание.

Писатель и переводчик Евгений Лукин, условно разделив литературу на три части: коммерческую, реликтовую («существующую под сенью областных союзов писателей») и элитную (мейнстрим) — поставил вопрос ребром, может ли существовать элитная литература, если нет элиты, которая её читает.

Главный редактор издательства «Петербургское востоковедение» Ольга Трофимова в своем выступлении разделила писателей на «язычников» (тех, кто занимается языком) и «сюжетников»; к последним был причислен, например, отсутствующий на Форуме Сергей Лукьяненко.

Отдельно обсуждался вопрос господства в сегодняшней литературе так называемого «русского переводного языка».

Подводя итоги Форума, организатор конференции писатель и главный редактор издательства «Тера Фантастика» Николай Ютанов сказал: «Выход литературы в другое понимание связан с языком. Ход в сторону языка может сделать только писатель. Он может создать среду. Создать новый языковый смысл».

Ирина Чукомина,
собкор «Со-Общения»
в Санкт-Петербурге

Дата публикации: 14:57 | 29.12


Copyright © Журнал "Со - Общение".
При полном или частичном использовании материалов ссылка на Журнал "Со - Общение" обязательна.